Interpretation zwischen Praxis und Ästhetik : Hans Swarowsky als Übersetzer von Opernlibretti /

Medientyp:

Book

Quelle:

Hollitzer,, Volume 13, Wien, Austria, p.311 pages : (2019)

Signatur:

ML422.S93

Andere Nummer:

9783990127865

Schlüsselwörter:

(OCoLC)fst00874600, (OCoLC)fst01154833, Biographies., Biography., Chefs d'orchestre, Conductors (Music), fast, Libretto, Livret (Musique), Traductions, Translations, Translators, Translators.

Hinweise:

Also available in electronic format.Includes bibliographical references and sources (pages 275-309)"Der Dirigent und Musikpädagoge Hans Swarowsky hat fast sein ganzes Arbeitsleben lang auch Opernlibretti übersetzt. Dieser Band behandelt die Verzahnung der ästhetischen und der praxisbedingten Dimension einer Übersetzung als konstitutives Moment der musikalischen Interpretation und thematisiert das übersetzerische Handeln Swarowskys in musikgeschichtlichen, kulturhistorischen, politischen und biographischen Zusammenhängen. Als Beispiele dieser kontextuellen Felder werden u.a. die Praxis an den Theatern des deutschsprachigen Raums im 20. Jahrhundert, die Verlagsarbeit, die Interpretationsästhetik der Wiener Schule und die Arbeitsbedingungen während des Nationalsozialismus untersucht."--